星光熠熠,其华灼灼,红旗招展,青春飞扬。
童心向阳,不负韶华,铸梦追光,奔赴未来。
云天翻涌收夏色,木叶微拂动秋声。时光流转,岁月更迭,在这秋意渐浓的日子里,杭州鼎文学校的全体师生满怀期待与憧憬,充满激动与喜悦,站在新学期的起点上,迎来了充满挑战与机遇的新学年。带着新的目标、新的梦想,杭州鼎文学校于2024年9月9日上午隆重举行“根植中国、胜任全球、博爱世界”为主题的2024年秋季开学典礼,共同翻开新学期崭新的一页。
ENG→
As we usher in a brand new school year heralded by a beautiful autumn, our teachers and students of Dingwen Academy, Hangzhou, are full of expectations and excitement. Dingwen Academy, Hangzhou, held a grand opening ceremony to embrace this new beginning on September 9.
开学第一课
踏浪前行风正劲 少年不负韶华时
杭州鼎文学校理事长Flora Wan
“要做最好的自己,要追寻你们的梦想,发现你们的热爱,因为梦想犹如一盏明灯,照亮我们前行的路,梦想犹如一股力量,会激发我们勇往直前。”杭州鼎文学校理事长Flora Wan深情勉励现场全校师生们,并对新学期提出新的期许,“在未知的路上,我们可能会遇到挫折,碰到困惑,甚至经历失败,然而正是这些磨砺,让我们不断的成长,成为那个更好的自己,请记住,每次努力,都是积累,每一次挫折,都是磨练”。
ENG→
"Be the best you can be. Follow your dreams and find your passions because dreams are like a beacon that lights our way and a force that inspires us to move forward." Flora Wan, the president of Dingwen Academy in Hangzhou, duly encouraged the whole school and set new expectations for the new semester: "On the road to the future, we may encounter setbacks, confusion, and even experience failure, but it's through these challenges that we continue to grow and become a better self. Please remember, every effort is an accumulation, and every setback is an opportunity for growth."
杭州鼎文学校外方校长Alan Wilkinson
杭州鼎文学校外方校长Alan Wilkinson给新学期的学生们带来了精彩的“鼎文第一课”,他表示:“ 新学期代表着一个新的开始,它为我们提供了一个新的机会,让我们向不同的方向冒险,拥抱周围的变化。如果学校是一项运动,它不会是一个快速冲刺,而是一个漫长的马拉松,最长的比赛。这是一场赛跑,你需要在漫长的距离中调整自己的节奏,才能赢得胜利。”
ENG→
Alan Wilkinson, the international principal of Dingwen Academy, brought the students the profound "Opening Lesson". He emphasized that new beginnings offer us a fresh chance to venture in a different direction and embrace change. He likened school to a marathon, not a sprint, where pacing oneself over a tremendous distance is crucial. It's about being resilient and patient, understanding your strengths and weaknesses, and becoming more confident and self-assured.
苏轼的《观浙江涛》诗中有云:“鲲鹏水击三千里,组练长驱十万夫”,极言其“鱼翻覆海,傲俯云巅”的傲然之姿,因此杭州鼎文学校将鲲鹏作为吉祥物,亦是代表了学校对学生们的殷切期许和深情祝福。在典礼中,小学部、初中部和高中部校长,共同为20名创校生代表送上鼎文吉祥物——鲲鹏,期望每一位鼎文学子,以后都能“根植中国、胜任全球、博爱世界”,成为同辈中的佼佼者,“扶摇直上九万里”。
ENG→
Dingwen School's use of Kunpeng as its mascot represents the school's earnest expectations and heartfelt blessings for its students. At the ceremony, the principals of each department jointly presented the cheeky Dingwen mascot, Kunpeng, to 20 student representatives, hoping that every Dingwen student can exemplify the school's fundamental vision "Rooted in China, Globally Competent, Universally Compassionate" .
教师是人类灵魂的工程师,他/她们用无尽的热情和辛勤的汗水,用爱和智慧为我们点燃了求知的火苗,搭建了成长的阶梯。小学部语文老师刘圣武作为教师代表发言,他说到:“鼎文校园不仅是一个学习知识的地方,更是一个理解和体验不同文化的大家庭,将帮助你们开阔视野,培养包容的心态。”
小学部郑泽僮同学、初中部胡子坤同学,高中部喻晨程同学作为学生代表发言,感谢鼎文的全体教职员工。郑泽僮同学说:“新的学期,新的开始,新的征程,在这个充满希望的时刻,我们一定会珍惜时间,抓住每一个今天”,胡子坤同学说:“根植中国让我们拥有坚实的根基,同时,我们要有胜任全球的能力和胸怀,要努力学习,博爱世界,有责任和担当。”喻晨程同学说:“过去的一切,无论欢笑还是泪水,成功还是挫折,都将成为成长的财富,这将会是我们心灵再一次起航,也是新的目标,新的希望。”
ENG→
Speaking on behalf of the teachers, Primary School Chinese teacher Scott Liu said, "The Dingwen campus is not only a place to learn knowledge but also a big family to understand and experience different cultures, which will help you broaden your horizons and cultivate an inclusive mind."
The student representatives from the primary, middle, and high schools respectively spoke to thank all the faculty and staff of Dingwen. The primary school student representative said, "In this hopeful moment, we will cherish the time and seize every day." The representative of the junior school opined, "We must have the ability and mindset to be competent for the world, to study hard, love the world, and have responsibility and accountability." Our high school student said, "Regardless of success or setbacks, it will become the wealth of growth. This will be our hearts once again set sail, and we will also have the hope of new goals."
开学盛典现场还进行了一个特别的仪式,一个提前准备好的,放满全校师生美好期许的新学期心愿箱被放上舞台,心愿箱里有同学们对老师,对同学,对学校,对自己的心声,也有老师们对同学们的真情表达。主持人老师和学生,也随机抽取贺卡,并现场朗读了师生之间对彼此的祝福寄语。
ENG→
The opening ceremony also included a special ritual prepared in advance. It was full of reasonable expectations from the whole school, teachers, and students of the new semester. A wish box was put on the stage; it had the students to the teacher, the students, the school, their aspirations, and the teachers to the students' true feelings. The host teachers and students also randomly selected greeting cards and read the blessing messages between teachers and students to each other on the spot.
升国旗仪式
春华秋实又一载 开学奋进续华章
“少年负壮气,奋烈自有时。”新学期第一天,在杭州鼎文学校德育主任张良煜老师的组织下,同学们精神抖擞,身姿挺拔,宛如一棵棵茁壮成长的树苗,在绿茵场上整齐划一地伫立。五星红旗在晨风中冉冉升起,庄严的国歌声在校园上空回荡,全体师生怀着崇敬之情,目光紧随鲜艳的红旗,这一刻,不仅是对国家的深情致敬,也是新学期希望的启航。
ENG→
On the first day of the new semester, the students stood neatly on the football field like a thriving sapling. The national flag rises in the morning wind; the solemn national anthem echoes over the campus, all teachers and students with reverence, eyes following the bright red flag; this moment is not only a profound tribute to the country but also the beginning of the new semester's hope.
杭州鼎文学校教育研究院院长Jennifer Pun
杭州鼎文学校教育研究院院长Jennifer Pun作为教师代表,发出新学期的寄语。她表示,要胜任全球,就要培养自己的全球胜任力,它包括四个方面的能力——国际理解和全球视野、语言能力和跨文化交流能力、问题解决和创意思维能力、领导力和团队合作能力,并希望鼎文的师生在学习过程中能够持续培养全球胜任力,做一个能胜任全球的从中国走向世界的新力量。
ENG→
Jennifer Pun, Dean of the Education Research Institute of Dingwen Academy, Hangzhou, sent a message about the new semester as a pivotal representative of teachers. She said that to be competent globally, it is necessary to cultivate global competency, which includes four aspects of ability - international understanding and global vision, language ability and cross-cultural communication ability, problem-solving and creative thinking ability, leadership and teamwork ability and trusts that the teachers and students of Dingwen robustly cultivate global competency in the learning process.
小学部柳思琦,中学部王谨彤,高中部陈翀翎作为学生代表上台发言,柳思琦表示:“胜任全球”是时代赋予我们的使命与挑战。作为新时代的学子,要以开放的姿态拥抱新知,以创新的思维解决问题,让“中国智慧”在全球舞台上熠熠生辉。
王谨彤表示,我们可以通过培养全球化的视野、提升跨文化沟通能力、学习多方面的知识和保持开放的心态,来为自己未来的全球化挑战做好充分准备。让我们共同努力,迎接更加美好的全球化未来!
陈翀翎表示,新学期就像一张白纸,等待我们去描绘出绚丽的色彩;新学期又像一座等待我们去攀登的高峰,充满了挑战和机遇。在新学期里,我们鼎文学子要做根植中国的践行者,一起努力、一起进步、用优异的成绩来回报祖国。
ENG→
Three students from primary, middle and high schools delivered a speech under the shade of our national flag. The first said that in the new era, we should embrace knowledge with an open mind, solve problems with innovative thinking, and let "Chinese wisdom" be a significant concept on the global stage.
The second student stated that we can fully prepare ourselves for the challenges of globalization in the future by developing an international perspective, improving cross-cultural communication skills, learning a broad knowledge base and embracing change.
Our third student opined that In this new semester, we Dingwen students work hard and progress together, achieve excellent results, in the name of the motherland.
在全体师生们持续不断的热烈掌声中,杭州鼎文学校开学典礼落下帷幕,新的学期,新的开始,带来了新的挑战,也孕育了新的憧憬与希望。新学期,新起点,让我们承载青春梦想,携手并肩,踏实耕耘,凝聚奋进的力量!祝福杭州鼎文学校明天更美好!祝福鼎文学子们每天进步,每日成长!
ENG→
The opening ceremony of Dingwen Academy, Hangzhou, concluded with the warm applause of all attendees. The new semester, a new beginning, has brought challenges but also nurtured expectations and hopes. Let us carry the dream of youth, hand in hand, hard work, and gather the strength to forge ahead! We wish Dingwen Academy, Hangzhou, a better tomorrow! We are confident Dingwen students will progress and grow every day!
活动报名&学校咨询
Activity Registration&School Counseling
活动 Activity:
校园开放日&校长早咖啡时光&鼎文下午茶时光
地址 Address:
杭州市钱塘区秀水街1号杭州鼎文学校
点击这里随时咨询&报名!